
Lors d’une émission sur une radio commerciale le 7 février, la secrétaire à la Culture, aux Sports et au Tourisme, Rosanna Law, a révélé que les réservations d’hôtels avaient déjà atteint environ 80 % avant même que le gouvernement ne confirme un spectacle pyrotechnique de 15 minutes le deuxième jour du Nouvel An lunaire. Les réservations ont encore augmenté après l’annonce des feux d’artifice, témoignant d’une forte demande de voyages refoulée en provenance de la Chine continentale.
Law a rappelé les prévisions du Département de l’Immigration, qui table sur 1,43 million d’arrivées de visiteurs, et a encouragé les voyageurs à étaler leurs déplacements afin de réduire la pression sur les points de contrôle. Elle a souligné que le calendrier des festivités est chargé : le retour de la parade Cathay/HSBC le jour du Nouvel An, un défilé de 20 chars dans les rues de Tsim Sha Tsui le 17 février, les feux d’artifice dans le port le 18 février, ainsi qu’un tournoi de football Lunar New Year Cup revisité au stade de Hong Kong.
Par ailleurs, les visiteurs qui doivent encore régler leurs formalités de voyage peuvent se tourner vers VisaHQ, qui propose un traitement simplifié en ligne des visas et permis d’entrée pour Hong Kong et des dizaines d’autres destinations — un service utile tant pour les touristes individuels que pour les coordinateurs de voyages d’entreprise souhaitant éviter les retards liés à la haute saison.
Les autorités ont promis une répression stricte contre les « taxis noirs » et les refus de prise en charge, qui avaient suscité des plaintes lors de la Semaine d’Or l’an dernier. Les inspecteurs du Département des Transports mèneront des opérations coup de poing autour du terminus du pont Hong Kong–Zhuhai–Macao, de la gare ferroviaire à grande vitesse de West Kowloon et des principaux sites touristiques.
Pour le secteur événementiel, les perspectives sont optimistes. Le Conseil du Tourisme prévoit que ces spectacles attireront des foules et injecteront 1,8 milliard de HK$ (230 millions de dollars US) dans les secteurs du commerce de détail et de la restauration. Les responsables des voyages d’affaires sont invités à réserver leurs blocs de places tôt et à informer les collaborateurs des possibles surcoûts le jour même pour les services de covoiturage.
L’évaluation positive de Rosanna Law souligne l’ambition plus large du gouvernement de ramener le PIB de l’« économie des visiteurs » à son niveau d’avant la pandémie, en 2018, d’ici 2027. Selon les analystes, le succès du Nouvel An lunaire sera déterminant pour atteindre cet objectif.
Law a rappelé les prévisions du Département de l’Immigration, qui table sur 1,43 million d’arrivées de visiteurs, et a encouragé les voyageurs à étaler leurs déplacements afin de réduire la pression sur les points de contrôle. Elle a souligné que le calendrier des festivités est chargé : le retour de la parade Cathay/HSBC le jour du Nouvel An, un défilé de 20 chars dans les rues de Tsim Sha Tsui le 17 février, les feux d’artifice dans le port le 18 février, ainsi qu’un tournoi de football Lunar New Year Cup revisité au stade de Hong Kong.
Par ailleurs, les visiteurs qui doivent encore régler leurs formalités de voyage peuvent se tourner vers VisaHQ, qui propose un traitement simplifié en ligne des visas et permis d’entrée pour Hong Kong et des dizaines d’autres destinations — un service utile tant pour les touristes individuels que pour les coordinateurs de voyages d’entreprise souhaitant éviter les retards liés à la haute saison.
Les autorités ont promis une répression stricte contre les « taxis noirs » et les refus de prise en charge, qui avaient suscité des plaintes lors de la Semaine d’Or l’an dernier. Les inspecteurs du Département des Transports mèneront des opérations coup de poing autour du terminus du pont Hong Kong–Zhuhai–Macao, de la gare ferroviaire à grande vitesse de West Kowloon et des principaux sites touristiques.
Pour le secteur événementiel, les perspectives sont optimistes. Le Conseil du Tourisme prévoit que ces spectacles attireront des foules et injecteront 1,8 milliard de HK$ (230 millions de dollars US) dans les secteurs du commerce de détail et de la restauration. Les responsables des voyages d’affaires sont invités à réserver leurs blocs de places tôt et à informer les collaborateurs des possibles surcoûts le jour même pour les services de covoiturage.
L’évaluation positive de Rosanna Law souligne l’ambition plus large du gouvernement de ramener le PIB de l’« économie des visiteurs » à son niveau d’avant la pandémie, en 2018, d’ici 2027. Selon les analystes, le succès du Nouvel An lunaire sera déterminant pour atteindre cet objectif.








