
12月5日,一场快速移动的冬季风暴席卷德国南部和北阿尔卑斯山地区,迫使慕尼黑机场(MUC)提前调整航班计划。汉莎航空取消了至少一班飞往维也纳(OS/LH代码共享)的下午航班,其区域合作伙伴多洛米蒂航空也取消了飞往格拉茨的EN 8056航班。跑道积雪和能见度低促使机场启动了III类低能见度运行程序,导致运营速度放缓。
这一时机尤为不利:第一个降临节周末历来是商务旅客完成年终出行和休闲乘客前往圣诞市场的高峰期。机场官员表示,如果除冰积压加剧,可能会有更多航班取消。奥地利铁路(ÖBB)报告称,慕尼黑至维也纳的Railjet列车预订量激增,但座位“几乎售罄”,使滞留旅客选择有限。
企业差旅经理建议员工改道苏黎世或布拉格,或在可行情况下改乘火车。航空公司已启动欧盟261号条例的改签政策,但12月6日至7日的头等舱和商务舱座位已非常紧张。出行协调团队还应关注法兰克福的连锁反应,因为多支入境机组人员安排执行慕尼黑航段。
从长远来看,此次扰动再次引发维也纳国际机场对航空税改革的呼声,认为高额收费阻碍航空公司在该地区驻留备用飞机,降低了恶劣天气下的应变能力。
这一时机尤为不利:第一个降临节周末历来是商务旅客完成年终出行和休闲乘客前往圣诞市场的高峰期。机场官员表示,如果除冰积压加剧,可能会有更多航班取消。奥地利铁路(ÖBB)报告称,慕尼黑至维也纳的Railjet列车预订量激增,但座位“几乎售罄”,使滞留旅客选择有限。
企业差旅经理建议员工改道苏黎世或布拉格,或在可行情况下改乘火车。航空公司已启动欧盟261号条例的改签政策,但12月6日至7日的头等舱和商务舱座位已非常紧张。出行协调团队还应关注法兰克福的连锁反应,因为多支入境机组人员安排执行慕尼黑航段。
从长远来看,此次扰动再次引发维也纳国际机场对航空税改革的呼声,认为高额收费阻碍航空公司在该地区驻留备用飞机,降低了恶劣天气下的应变能力。









